J'aurais fait tout pour téléphoner, mais en dehors de sa vue.
我在他看不见的地方顶多打个电话。
CONSOMAG vous donne quelques conseils pour épargner en vue de votre retraite.
CONSOMAG将建议您如何为退休储蓄。
Un navire était en vue de l’île ! Ce navire ne courait point la mer à l’aventure.
礁来了一只船。它显然不是漫无目标的。
À peu près vers cette époque, Enjolras, en vue de l’événement possible, fit une sorte de recensement mystérieux.
就在这个时,安灼拉感到事变可能发生,便暗中着手清理队伍。
Le chef de cabinet prit le relais pour réciter les consignes usuelles à respecter en vue de l'atterrissage.
之后,乘务长向乘客说明飞机降落时应注意的事项。
C'est une période faste pour Frida, qui devient l'une des peintres les plus en vue de son époque.
那是弗里达的最盛时,她成为了她那个时代最杰的画家之一。
Le Polar Star quittera Sydney dimanche après un réapprovisionnement en vue de son voyage en Antarctique.
北极星号在为其南极航行补充补给后将于周日离开悉尼。
Donald Trump qui prépare sa défense en vue de son procès en destitution.
ZK:唐纳德·特朗普为弹劾审判准备辩护。
Son collègue devrait être de nouveau entendu en vue de confronter leurs versions.
应该再次听取他的同事的意见,以面对他们的版本。
Il en a été question lors du débat justement en vue de l’élection allemande ?
辩论论这个问题是否正是考虑到德国大选?
Une enquête est ouverte pour association de malfaiteurs en vue de préparer des actes terroristes.
对策划恐怖行为的犯罪阴谋展开调查。
Elle était l'une des femmes les plus en vues de l'équipe de Donald Trump.
她是唐纳德特朗普团队中最杰的女性之一。
Cet impôt mis en place en 2011 en vue de lutter contre l'évasion fiscale.
这项税收于2011年推,旨在打击逃税行为。
Selon les autorités, il pourrait s'agir de repérages en vue de possibles opérations de sabotage.
据当局称,它可能正在追踪可能的破坏行动。
Des matchs importants ce soir en vue de la qualification pour le mondial 2018 en Russie.
鉴于俄罗斯 2018 年世界杯的资格,今晚的重要比赛。
L'Union européenne qui recommande également l'ouverture de négociations avec la Serbie en vue de son adhésion.
欧洲联盟还建议与塞尔维亚就其加入开始谈判。
Il est passé aux aveux et vient d'être déféré en vue de l'ouverture d'une information judiciaire.
他供认不讳,刚刚被移交司法调查。
SB : En France, la campagne électorale en vue de la présidentielle se poursuit.
SB:在法国,总统选举的竞选活动仍在继续。
ZK : En France, derniers jours de la campagne électorale en vue de la présidentielle.
ZK:在法国,总统选举竞选活动的最后几天。
Du coup, ce serait compliqué de pouvoir prendre un autre crédit en vue de pouvoir réaliser ces travaux.
因此,为了能够开展这项工作,能够获得另一笔贷款将是一件复杂的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释